-
1 invasion
-
2 invasion
1. n воен. вторжение, нападение, нашествие; оккупация; набег; высадка десанта; агрессияair invasion — вторжение в воздушное пространство; воздушный десант
2. n вторжение, вмешательство3. n посягательство4. n мед. инвазия, внедрение паразита5. n мед. начало заболевания, приступ болезниСинонимический ряд:1. attack (noun) aggression; assault; attack; combat; foray; inroad; irruption; offensive; onslaught; raid; storming2. encroachment (noun) encroachment; incursion; infringement; intrusionАнтонимический ряд:fortification; guard; protection; retreat; safeguard -
3 invasion
[ınʹveıʒ(ə)n] n1. воен. вторжение, нападение, нашествие; оккупация; набег; высадка десанта; агрессияair invasion - вторжение в воздушное пространство; воздушный десант
2. вторжение, вмешательство3. посягательство (на что-л.)invasion of smb.'s rights - посягательство на чьи-л. права
4. мед.1) инвазия, внедрение паразита2) начало заболевания, приступ болезни -
4 invasion
[ɪnˈveɪʒən]invasion вторжение invasion нападение invasion посягательство invasion посягательство на права invasion of privacy вторжение в жилище invasion of privacy вторжение в личную жизнь -
5 invasion
вторжение
(напр., на территорию АЭС)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > invasion
-
6 invasion
1. наступление ( вытесняющей среды)
* * *
наступление ( вытесняющей среды); проникновение, внедрение
* * *
1) наступление ( вытесняющей среды)•- deep invasion
- filtrate invasion
- shallow invasion
- water invasion* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > invasion
-
7 invasion
inv, invasionвторжение; высадка десантаEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > invasion
-
8 invasion
-
9 Invasion of the Body Snatchers
1956 - США (80 мин)Произв. Уолтер Уэйнджер, прокат Allied ArtistsРеж. ДОН СИГЕЛСцен. Дэниэл Мэнеринг по роману-сериалу Джека Финни «Похитители тел» (The Body Snatchers)Опер. Эллсуорт Фредерикс (Superscope)Муз. Кармен ДрэгонВ ролях Кевин Маккарти (д-р Майлз Беннелл), Дэйна Уинтер (Беки Дрисколл), Кинг Довэн (Джек Беличек), Кэролин Джоунз (Тедди Беличек), Лэрри Гейтс (д-р Дэниэл Кауфмен), Ральф Думке (шериф), Джин Уиллз (ассистентка Майлза).Пациент психиатрического отделения доктор Майлз Беннелл яростно пытается доказать, что он не сумасшедший. Он рассказывает свою историю. Несколько месяцев проработав по контракту, он вернулся в родной городок Санта-Майра, штат Калифорния, и обнаружил, что там творится нечто странное: маленький мальчик в панике жалуется, что его мать - не его мать; молодая девушка, кузина Беки Дрисколл (подруги детства Майлза, вернувшейся в город после долгого отсутствия), точно так же утверждает, будто ее дядюшка больше не ее дядюшка. Некоторое время спустя и ребенок, и девушка говорят, что у них все в порядке.И Майлз, и Беки - в разводе; они возобновляют знакомство и влюбляются друг в друга. Они вместе отправляются к другу Майлза Джеку Беличеку, который просит Майлза срочно приехать. В его доме они обнаруживают загадочный труп с расплывшимися чертами лица, смутно напоминающими Джека. «Труп» лишен отпечатков пальцев. Позже Майлз обнаруживает у отца Беки в подвале безжизненного «двойника» молодой женщины, точь-в-точь похожего на Беки. В присутствии Беки, Джека и его жены Майлз находит в собственной оранжерее гигантские стручки, из которых вылупляются тела с человеческими очертаниями; одно похоже на него самого. Майлз протыкает его вилами.Похоже, большинство обитателей города заменено «двойниками», вылезшими из стручков, распространившихся уже повсюду. Телефонные линии заблокированы, и Майлз отправляет Джека предупредить жителей соседнего города. Работник станции техобслуживания грузит два стручка в машину Майлза; тот вскоре сжигает их. Он отправляется к своей секретарше и в ужасе понимает, что ее двойник уже приготовил стручок для своего ребенка.Майлз и Беки вынуждены признать, что они одни во всем городе не подменены двойниками. Они принимают таблетки, не дающие уснуть: ведь именно во сне двойники занимают место людей. На следующее утро, во вторник, в городе происходит странное оживление: все его жители собираются на площади и ждут прибытия 3 грузовиков, нагруженных стручками. Каждый уносит с собой несколько штук, чтобы развезти по окрестностям. К большому облегчению Майлза, Джек Беличек возвращается. С ним приезжает психиатр Дэниэл Кауфмен. Увы, оба они оказываются «двойниками». Они предлагают Майлзу и Беки прекратить борьбу и присоединиться к их миру, где не существуют ни чувства, ни желания, ни амбиции, ни вера. Как объясняет психиатр, стручки порождены семенами из космоса, а тела, вылупляющиеся из стручков, способны принимать любое обличье. Этот процесс - 1-й этап колонизации Земли.Майлзу удается усыпить Джека и психиатра (вернее, их двойников), вколов им анестетик. Он и Беки сбегают. Все население Санта-Майры гонится за ними по пятам. Беглецы прячутся в пещере. Они слышат музыку и думают, что ее наверняка играют люди; Майлз ненадолго оставляет Беки одну. Выясняется, что музыка звучит из машин, выгружающих стручки. Майлз возвращается к Беки, но, целуя ее, понимает, что она успела уснуть и теперь перед ним - ее абсолютно бесчувственный двойник. Беки направляет своих братьев по расе по следам Майлза. Майлз выбирается на автостраду и, мечась между машинами, безуспешно пытается предупредить водителей об опасности. «Они уже здесь - теперь ваш черед! Ваш черед!» - кричит он.Рассказ Майлза окончен. Врачи уже почти не сомневаются, что перед ними сумасшедший. Но когда новоприбывший санитар рассказывает о странных стручках, увиденных им на шоссе после дорожного происшествия, один врач решается позвонить в ФБР.► Вторжение похитителей тел, единственная фантастическая картина Дона Сигела и его любимый фильм, всегда пользовалось лестной репутацией одного из шедевров жанра, созданных в 50-е гг. Эта слава полностью заслужена, учитывая прежде всего оригинальность и многозначность сценария. Печатавшийся с продолжением роман Джека Финни «Похитители тел» (другие заглавия: «Не спать!» [Sleep No More] и «Я - стручок» [I Am a Pod]) был отобран Уолтером Уэйнджером, одним из самых смелых продюсеров Голливуда, и блестяще адаптирован для экрана талантливым сценаристом и писателем Дэниэлом Мэнерингом (он же Джеффри Хоумз), автором Из прошлого, Out of the Past, Вне закона, The Lawless и сценариев для Сигела - Большая кража, The Big Steal, 1949 и Мордашка Нелсон, Baby Face Nelson.Если закрыть глаза на некоторые пробелы в деталях фабулы, надо подчеркнуть, что Мэнеринг в 1-ю очередь усилил драматическое нагнетание действия и гуманистический аспект сюжета. Дон Сигел снимал триллер, снимал его быстро (съемки длились 2 недели без остановок), ритмично, реалистично (систематически использовалась реальная калифорнийская натура), просто (спецэффектов здесь очень мало) и очень напряженно. Энергия и высокое качество режиссуры освободили весь заряд скрытого ужаса, содержавшийся в сюжетных предпосылках и в самом повествовании. Но в 1-ю очередь фильм так врезается в память своей убедительной и естественной аллегоричностью. Без всякого пафоса и искусственных уловок нашествие этих «космических овощей» содержит поразительную аллегорию всякого обесчеловечения, будь то на политическом, духовном или всего лишь психологическом уровне. По своей природе фильм направлен против тоталитаризма, но кроме того (что подтверждается словами самого Сигела) - против своеобразной злокачественной болезни мира и человечества, вызванной безразличием, отмиранием всяких эмоциональных реакций, исчезновением страсти и ярости в защите своих идей. В этом смысле Вторжение похитителей тел - фильм по-прежнему актуальный.N.B. Пролог и эпилог в больнице были навязаны Сигелу компанией-прокатчиком «Allied Artists». Сигел хотел закончить фильм криком Кевина Маккарти: «Теперь ваш черед!». Впрочем, отметим, что финальный эпизод, завершающийся крупным планом лица героя - испуганного, но выражающего облегчение, - поставлен им очень красиво. В работе над сценарием участвовал Сэм Пекинпа (его имя не попало в титры); он также играет небольшую роль в фильме. Это он говорит о главном герое: «Пусть бежит. Ему никто не поверит». Одноименный ремейк (США, 1978) - талантливый, но отчасти слишком броский - снят Филипом Кауфменом (Сигел и Маккарти появляются в нем в эпизодических ролях) (***).БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги в журнале «L'Avant-Scene». № 231–232 (1979). Раскадровка (454 кадра) опубликована Элом Ла Валле (Rutgers University Press, New Brunswick, New Jersey, 1989). Этот том также содержит подборку статей и интервью о Доне Сигеле и о его фильме.***--- Сюжет по-прежнему актуален. За последние 20 лет в США сняты еще два ремейка: Похитители тел, Body Snatchers, Абель Феррара, 1993; и Вторжение, The Invasion, Оливер Хиршбигель, 2007.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Invasion of the Body Snatchers
-
10 invasion of privacy
Синонимический ряд:violation of one's rights (noun) encroachment; infringement; intrusion; misbehavior; transgression; violation; violation of one's rights -
11 invasion
вторжение; высадка десанта -
12 вторжение
-
13 invasion
invasion 1. заселение, вторжение; 2. инвазия (проникновение паразита в организм хозяина)multiple invasion множественная инвазияEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > invasion
-
14 Invasion of Grenada
Осуществлено Вооруженными силами США 25 октября 1983, через шесть дней после государственного переворота, в результате которого был убит премьер-министр Морис Бишоп и другие лидеры страны, а к власти пришла военная хунта. По официальной версии, вторжение было предпринято в ответ на просьбу генерал-губернатора Гренады и руководителей стран Карибского бассейна, а также для обеспечения безопасности около 1 тыс. граждан США, находившихся в то время на Гренаде. В течение 60 дней после начала операции большая часть подразделений Вооруженных сил США покинула остров, а контроль над страной был передан гражданскому совету, находившемуся у власти до проведения выборов в 1984. Также вошла в историю под названием "Вспышка ярости" [Operation Urgent Fury]English-Russian dictionary of regional studies > Invasion of Grenada
-
15 invasion
[invasj'o:n]subst.вторжениеinträngande av främmande trupper i ett land (bildligt ankomst av stora människoskaror) -
16 invasion of privacy
-
17 вторжение в жилище
invasion of privacyБольшой англо-русский и русско-английский словарь > вторжение в жилище
-
18 invasion of personal privacy
Англо-русский юридический словарь > invasion of personal privacy
-
19 invasion of personal privacy
Англо-русский экономический словарь > invasion of personal privacy
-
20 invasion of a country
См. также в других словарях:
Вторжение на Землю — Terminal Invasion Жанр фантастический фильм боевик Режиссёр Шон Каннингем Продюсер … Википедия
Вторжение на Землю (фильм) — Вторжение на Землю Terminal Invasion Жанр фантастический фильм боевик Режиссёр Шон Каннингэм Продюсер Шон Каннингэм Джофф Гаррет Пол Леонард Автор сценария Ль … Википедия
Вторжение (фильм, 1969) — Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Вторжение (фильм). Вторжение Invasión Жанр драма Режиссёр Уго Сантьяго П … Википедия
Вторжение похитителей тел (фильм — Вторжение похитителей тел (фильм, 1956) Вторжение похитителей тел Invasion of the Body Snatchers Жанр … Википедия
Вторжение (фильм — Вторжение (фильм, 2007) Вторжение The Invasion Жанр фантастика филь … Википедия
Вторжение похитителей тел (фильм, 1956) — Вторжение похитителей тел Invasion of the Body Snatchers … Википедия
Вторжение похитителей тел (фильм, 1978) — Вторжение похитителей тел Invasion of the Body Snatchers … Википедия
Вторжение динозавров (фильм) — Вторжение динозавров Invasion Of The Robot Dinosaurs Жанр научно популярный фильм детский фильм Режиссёр Джонатан Эйр Продюсер Джонатан Эйр Карлос Гведес … Википедия
Вторжение в США (фильм) — Вторжение в США Invasion U.S.A. Жанр боевик Режиссёр … Википедия
Вторжение в США — Invasion U.S.A. Жанр боевик Режиссёр … Википедия
Вторжение динозавров — Invasion Of The Robot Dinosaurs Жанр научно популярный фильм детский фильм Режиссёр Джонатан Эйр Продюсер Джонатан Эйр … Википедия